Formação

TRADUÇÃO JURÍDICA EN-PT-EN
OUT 24 | 26 | 28 (2 vagas)

 

ZOOM - 9:00 - 11h10 (10 minutos de pausa a meio)

Sócios APT ( nome e nº de associado) : 75 euros
Sócios APTRAD | ADVOGADOS | JURISTAS | SOLICITADORES (fotocópia do cartão de sócio): 75 euros
Estudantes de DIREITO /TRADUÇÃO (nome e comprovativo de matrícula 2022): 75 euros
Outros: 95 euros

NB: ENVIAR  FICHA DE INSCRIÇÃO e comprovativo de pagamento para info@apt.pt 

IBAN: PT50 0036 0199 9910 0033 2162 2

___________________________________________________________________________________________________________________

Introdução à Tradução Jurídica (Português-Inglês)

Este breve curso tem como objetivo proporcionar aos participantes orientações gerais nas seguintes áreas:

- A tradução jurídica e o que a torna especial;
- As dificuldades específicas com que se depara o tradutor jurídico português-inglês;
- Os recursos disponíveis de apoio ao tradutor jurídico.
- O curso inclui uma introdução aos seguintes aspetos:
- As principais diferenças entre os sistemas jurídicos português e inglês;
- Termos jurídicos normalmente usados em inglês (incluindo termos que são frequentemente confundidos);
- "Falsos amigos" entre as línguas portuguesa e inglesa na terminologia jurídica;
- Terminologia típica dos contratos.

O curso visa uma participação ativa nas sessões e, posteriormente, o trabalho conjunto dos participantes nas tarefas práticas de tradução.
A língua do curso é o inglês.
Duração do curso: 6 horas
Datas e horário: 24/26/28 de outubro - 9h00-11h10 (intervalo de 10 minutos a meio da sessão)

 

 

Ficha FORMA ÇÃO

Pesquisa de Tradutores APT

Seja sócio da APT.
Saiba as Vantagens!

  • Visibilidade e Oportunidades

    Na "Pesquisa de Sócio", ao clicar no par de línguas pretendido e na área de especialidade, encontrará a lista dos tradutores disponíveis, e os respectivos contactos.

  • Valorização Pessoal e Profissional

    A APT proporciona aos seus sócios diversas actividades visando, essencialmente, a sua valorização profissional e cultural: colóquios, workshops, cursos de aperfeiçoamento, provas de exame manuscrito para obtenção da Certificação de Competências de Tradutor, concursos de tradução, atribuição do Grande Prémio de Tradução Literária, etc.

  • Estatuto profissional

    Ser Sócio da APT é fazer parte de uma Associação que promove o estatuto dos tradutores, representando-os a nível nacional e internacional, em parceria com as seguintes entidades:

     • CNT - Conselho Nacional de Tradução
     • CEATL – Conseil Européen des Associations de Traducteurs Littéraires
     • AIETI – Associação Ibérica de Estudos de Tradução
     • FIT – Fédération Internationale de Traducteurs
     • SPA– Sociedade Portuguesa de Autores.

Seja Sócio APT

Faça-se membro da APT e usufrua das condições e vantagens



Parceiros APT