Na cerimónia de entrega do GRANDE PRÉMIO DE TRADUÇÃO LITERÁRIA 2022 de 28 de Novembro, pelas 18:30, na SPA - Sociedade Portuguesa de Autores:
Sala - Galeria Carlos Paredes, Rua Gonçalves Crespo, n.º 62,
O júri, composto por Teresa Seruya, Alexandra Lopes e João Ferreira Duarte, pré-seleccionou as obras abaixos, entre as quais:
- Três MENÇÔES HONROSAS (a azul)
e
- Ex-aequo, o GRANDE PRÉMIO PRÉMIO DE TRADUÇÃO LITERÁRIA (a verde)
- Casa de Dia, Casa de Noite de Olga Tokarczuk e Teresa Fernandes Swiatkiewicz - CAVALO DE FERRO
- Contos de Cantuária de Geoffrey Chaucer e Daniel Jonas - E-PRIMATUR
- Ensaios, Discursos e Cartas Públicas de William Faulkner e Margarida Vale de Gato - LIVROS DO BRASIL
- Inventário de Algumas Perdas de Judith Schalansky e Isabel Castro Silva - ELSINORE
- Ofuscante. A Asa Esquerda de Mircea Cărtărescu e Tanţy Ungureanu - E-PRIMATUR
- O reino de Emmanuel Carrère e Ana Cardoso Pires - TINTA DA CHINA
- Resistir ao Tempo de V.v. e Alex Tarradellas, Rita Custódio e Sion Serra Lopes - ASSÍRIO & ALVIM
- Tomás Nevinson de Javier Marías e Vasco Gato - ALFAGUARA
- Trieste de Jan Morris e Paulo Faria -TINTA DA CHINA
As nossas muito sinceras felicitações aos Laureados, aos vencedores das Menções Honrosas, aos candidatos da short list, e a todos os candidatos desta edição 2022 .
Lisboa, 28 de Novembro de 2022
_______________________________________________________________________________________________________________
No link "BIBLIOTECA" (1ª linha), conheça os PRÉMIOS atribuídos desde 2014