Oficinas

A TRADUÇÃO NA ÁREA JURÍDICA
OUTUBRO 2025  27 | 29 | 31  
 

OFICINA VIA ZOOM (18:00-20:00)

- Sócios  APT/Outras Associações de Tradutores: 80€

- Estudantes  de 1º/2º Ciclo: (Obrigatório comprovativo de matrícula 2025): 80€

-Advogados| Juristas | Solicitadores (anexar fotocópia do cartão de sócio : 80

 -Outros: 97

FICHA DE INSCRIÇÃO (abaixo): deve ser enviada para info@apt.pt, juntamente com o pagamento. 

CANCELAMENTOS: o valor pago é devolvido, caso a desistência ocorra 3 dias úteis antes do 1º dia da formação

IBAN:  PT50 0036 0199 9910 0033 21622 

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

  OBJETIVOS:

Ajudar a lidar com alguns dos obstáculos ao desempenho da tradução jurídica que advém de estarmos perante um cruzamento entre duas áreas do conhecimento: o direito e a tradução

PROGRAMA:

 

Sessão 1:

-          A linguagem jurídica e a tradução;

-          Utilização dos vários recursos e ferramentas disponíveis: aspetos práticos;

-          O Destinatário da tradução;

-          Tradução de documentos públicos;

Sessão 2:

-          Sistemas jurídicos;

-          Como o sistema jurídico pode ter impacto na linguagem jurídica?;

-          Common Law e Civil Law;

-          O Léxico Jurídico e as particularidades da linguagem jurídica no Civil Law;

-          Vocabulário jurídico na língua portuguesa;

-          Aspetos que sobressaem da natureza da linguagem jurídica: Dos contratos em particular;

-          Glossário Jurídico;

Sessão 3:

-          Instituições e atores jurídicos;

-          Formas de tratamento;

-          Ramos do Direito Português;

-          Aspetos que sobressaem da natureza da linguagem jurídica: Do processo penal.

-          Métodos e estratégias do tradutor jurídico.

COORDENAÇÃO: Dra. Ana Fonseca Santos

FICHA DE INSCRIÇÃO

Pesquisa de Tradutores APT

Seja sócio da APT.
Saiba as Vantagens!

  • Visibilidade e Oportunidades

    Na "Pesquisa de Sócio", ao clicar no par de línguas pretendido e na área de especialidade, encontrará a lista dos tradutores disponíveis, e os respectivos contactos.

  • Valorização Pessoal e Profissional

    A APT proporciona aos seus sócios diversas actividades visando, essencialmente, a sua valorização profissional e cultural: colóquios, workshops, cursos de aperfeiçoamento, provas de exame manuscrito para obtenção da Certificação de Competências de Tradutor, concursos de tradução, atribuição do Grande Prémio de Tradução Literária, etc.

  • Estatuto profissional

    Ser Sócio da APT é fazer parte de uma Associação que promove o estatuto dos tradutores, representando-os a nível nacional e internacional, em parceria com as seguintes entidades:

     • CNT - Conselho Nacional de Tradução
     • CEATL – Conseil Européen des Associations de Traducteurs Littéraires
     • AIETI – Associação Ibérica de Estudos de Tradução
     • FIT – Fédération Internationale de Traducteurs
     • SPA– Sociedade Portuguesa de Autores.

Seja Sócio APT

Faça-se membro da APT e usufrua das condições e vantagens



Parceiros APT