INTRODUÇÃO
O CCT - CERTIFICADO DE COMPETÊNCIAS DE TRADUTOR e o CTJ - CERTIFICADO DE TRADUTOR JURÍDICO, da responsabilidade da Associação Portuguesa de Tradutores, apenas vêm atestar a competência do profissional que, para tal, é submetido a uma prova escrita, via online, na plataforma especialmente concebida para o efeito.
As provas, de nível avançado, são avaliadas por júri qualificado, idóneo e especialista na matéria, não sendo atribuídas notas, mas apenas a menção APROVADO /NÃO APROVADO.
O exame é constituído por duas provas de tradução: de e para português europeu (PT) + de e para uma língua estrangeira. (LE).
Para obter o CCT, as duas provas têm de ficar APROVADAS
DATAS DAS PROVAS: MARÇO - ABRIL - OUTUBRO- NOVEMBRO (de 2ª a 6ª, às 10 h)
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
a) SE NÃO É SÓCIO (NS)
- Tem de REGISTAR-SE online. Escrever o seu nome (1º e último) e acrescentar (NS). Seleccionar 2 línguas (LE+PT) Ignore a mensagem automática que receber.
- Tem de enviar a Ficha de Exame (ver link abaixo) para a Direcção (presidente@apt.pt).
(Será contactado para confirmação da data).
b) SE já é SÓCIO
- Tem de enviar a Ficha de Exame (ver link abaixo) para a Direcção (presidente@apt.pt).
(Será contactado para confirmação da data. ).
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________
NB: EXAMES DE CHINÊS EM MACAU
HORÁRIO DOS EXAMES : 18:00 (HORA DE MACAU) / 10:00 (HORA DE LISBOA)
_________________________________________________________________________________________________